Lucas 11

Nova Almeida Atualizada

chevron_left 11 / 24 chevron_right

Comentários Bíblicos:

bookmark Perícopes (títulos de seção):

1

Jesus estava orando em certo lugar e, quando terminou, um dos seus discípulos lhe pediu: — Senhor, ensine-nos a orar como também João ensinou os discípulos dele.

open_in_new
2

Então Jesus disse: — Quando vocês orarem, digam: “Pai, santificado seja o teu nome; venha o teu Reino;

open_in_new
3

o pão nosso de cada dia dá-nos diariamente;

open_in_new
4

perdoa-nos os nossos pecados, pois também nós perdoamos a todo o que nos deve; e não nos deixes cair em tentação.”

open_in_new
5

Jesus disse ainda: — Se um de vocês tiver um amigo e for procurá-lo à meia-noite, dizendo: “Amigo, me empreste três pães,

open_in_new
6

porque outro amigo meu chegou de viagem e eu não tenho nada para lhe oferecer”;

open_in_new
7

e se o outro lhe responder lá de dentro: “Deixe-me em paz! A porta já está fechada, e eu e os meus filhos já estamos deitados. Não posso me levantar para lhe dar os pães”,

open_in_new
8

digo a vocês que, se ele não se levantar para dar esses pães por ser seu amigo, ele o fará por causa do incômodo e lhe dará tudo de que tiver necessidade.

open_in_new
9

— Por isso, digo a vocês: Peçam e lhes será dado; busquem e acharão; batam, e a porta será aberta para vocês.

open_in_new
10

Pois todo o que pede recebe; o que busca encontra; e a quem bate, a porta será aberta.

open_in_new
11

Quem de vocês, sendo pai, daria uma cobra ao filho que lhe pede um peixe?

open_in_new
12

Ou daria um escorpião ao filho que lhe pede um ovo?

open_in_new
13

Ora, se vocês, que são maus, sabem dar coisas boas aos seus filhos, quanto mais o Pai celeste dará o Espírito Santo aos que lhe pedirem!

open_in_new
14

Certo dia, Jesus estava expulsando um demônio que era mudo. E aconteceu que, ao sair o demônio, o mudo passou a falar. E as multidões se admiravam.

open_in_new
15

Mas alguns deles diziam: — Ele expulsa os demônios pelo poder de Belzebu, o maioral dos demônios.

open_in_new
16

E outros, tentando-o, pediam dele um sinal vindo do céu.

open_in_new
17

Mas Jesus, sabendo o que passava pela mente deles, disse-lhes: — Todo reino dividido contra si mesmo ficará deserto, e casa sobre casa cairá.

open_in_new
18

Se também Satanás estiver dividido contra si mesmo, como o seu reino subsistirá? Isto porque vocês dizem que eu expulso os demônios por Belzebu.

open_in_new
19

E, se eu expulso os demônios por Belzebu, por quem os filhos de vocês os expulsam? Por isso, eles mesmos serão os juízes de vocês.

open_in_new
20

Se, porém, eu expulso os demônios pelo dedo de Deus, certamente é chegado o Reino de Deus sobre vocês.

open_in_new
21

Quando o valente, bem-armado, guarda a sua própria casa, todos os seus bens ficam em segurança.

open_in_new
22

Mas, se aparece alguém mais valente do que ele, vence-o, tira-lhe a armadura em que confiava e reparte os seus despojos.

open_in_new
23

Quem não é por mim é contra mim; e quem comigo não ajunta espalha.

open_in_new
24

— Quando o espírito imundo sai de uma pessoa, anda por lugares áridos, procurando repouso. E, não o achando, diz: “Voltarei para a minha casa, de onde saí.”

open_in_new
25

E, voltando, a encontra varrida e arrumada.

open_in_new
26

Então vai e leva consigo outros sete espíritos, piores do que ele, e, entrando, habitam ali. E o último estado daquela pessoa se torna pior do que o primeiro.

open_in_new
27

Aconteceu que, ao dizer Jesus estas palavras, uma mulher, que estava no meio da multidão, disse a ele, erguendo a voz: — Bem-aventurado o ventre que concebeu você e os seios que o amamentaram!

open_in_new
28

Jesus, porém, respondeu: — Pelo contrário! Mais bem-aventurados são os que ouvem a palavra de Deus e a guardam!

open_in_new
29

Visto que aumentavam as multidões em volta dele, Jesus começou a dizer: — Esta é uma geração perversa! Pede sinal; mas nenhum sinal lhe será dado, senão o de Jonas.

open_in_new
30

Porque, assim como Jonas foi sinal para os ninivitas, o Filho do Homem o será para esta geração.

open_in_new
31

A rainha do Sul se levantará, no Juízo, com os homens desta geração e os condenará, porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E aqui está quem é maior do que Salomão.

open_in_new
32

Ninivitas se levantarão, no Juízo, com esta geração e a condenarão, porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E aqui está quem é maior do que Jonas.

open_in_new
33

— Ninguém, depois de acender uma lamparina, a coloca em lugar escondido, nem debaixo de um cesto, mas num lugar em que ilumina bem, a fim de que os que entram vejam a luz.

open_in_new
34

Os olhos são a lâmpada do corpo. Se os seus olhos forem bons, todo o seu corpo será cheio de luz; mas, se forem maus, o seu corpo ficará em trevas.

open_in_new
35

Portanto, tenha cuidado para que a luz que está em você não sejam trevas.

open_in_new
36

Pois, se todo o seu corpo for luminoso, sem ter qualquer parte em trevas, será todo resplandecente como a lamparina quando ilumina você em plena luz.

open_in_new
37

Ao falar Jesus estas palavras, um fariseu o convidou para uma refeição na sua casa. Entrando na casa, Jesus tomou lugar à mesa.

open_in_new
38

O fariseu admirou-se ao ver que Jesus não tinha se lavado antes de comer.

open_in_new
39

Mas o Senhor lhe disse: — Vocês, fariseus, limpam o exterior do copo e do prato; mas o interior de vocês está cheio de roubo e de maldade.

open_in_new
40

Seus tolos! Quem fez o exterior não é o mesmo que fez o interior?

open_in_new
41

Mas deem como esmola o que está dentro do copo e do prato, e tudo lhes será limpo.

open_in_new
42

Mas ai de vocês, fariseus! Porque vocês dão o dízimo da hortelã, da arruda e de todas as hortaliças, e desprezam a justiça e o amor de Deus. Vocês deveriam fazer estas coisas, sem omitir aquelas.

open_in_new
43

Ai de vocês, fariseus! Porque gostam da primeira cadeira nas sinagogas e das saudações nas praças.

open_in_new
44

Ai de vocês que são como as sepulturas invisíveis, sobre as quais as pessoas passam sem perceber!

open_in_new
45

Então, tomando a palavra, um dos intérpretes da Lei disse a Jesus: — Mestre, ao dizer estas coisas o senhor está ofendendo também a nós!

open_in_new
46

Mas Jesus respondeu: — Ai de vocês também, intérpretes da Lei! Porque sobrecarregam os outros com fardos superiores às suas forças, mas vocês nem sequer com um dedo tocam nesses fardos.

open_in_new
47

Ai de vocês! Porque edificam os túmulos dos profetas que os pais de vocês assassinaram.

open_in_new
48

Assim, são testemunhas e aprovam com cumplicidade as obras dos pais de vocês; porque eles mataram os profetas, e vocês edificam túmulos para eles.

open_in_new
49

Por isso, também disse a sabedoria de Deus: “Mandarei para eles profetas e apóstolos, e a alguns deles matarão e a outros perseguirão”,

open_in_new
50

para que desta geração se peçam contas do sangue dos profetas, derramado desde a fundação do mundo,

open_in_new
51

desde o sangue de Abel até o sangue de Zacarias, que foi assassinado entre o altar e o santuário. Sim, eu afirmo a vocês que se pedirão contas a esta geração.

open_in_new
52

Ai de vocês, intérpretes da Lei! Porque vocês pegaram a chave do conhecimento. No entanto, vocês mesmos não entraram e impediram os que estavam entrando.

open_in_new
53

Quando Jesus saiu dali, os escribas e fariseus começaram a contestá-lo com veemência, fazendo perguntas a respeito de muitos assuntos,

open_in_new
54

com o objetivo de tirar daquilo que ele dizia um motivo para o acusar.

open_in_new