Gênesis 21

Nova Almeida Atualizada

chevron_left 21 / 50 chevron_right

Comentários Bíblicos:

bookmark Perícopes (títulos de seção):

1

O SENHOR visitou Sara, como tinha dito, e cumpriu o que lhe havia prometido.

open_in_new
2

Sara ficou grávida e deu à luz um filho a Abraão na sua velhice, no tempo determinado, de que Deus lhe havia falado.

open_in_new
3

Ao filho que lhe nasceu, que Sara lhe dera à luz, Abraão deu o nome de Isaque.

open_in_new
4

Abraão circuncidou o seu filho Isaque, quando ele tinha oito dias, segundo Deus lhe havia ordenado.

open_in_new
5

Abraão tinha cem anos quando lhe nasceu Isaque, seu filho.

open_in_new
6

E Sara disse: — Deus me deu motivo de riso. E todo aquele que ouvir isso vai rir comigo.

open_in_new
7

E acrescentou: — Quem diria a Abraão que Sara ainda amamentaria um filho? Pois na sua velhice lhe dei um filho.

open_in_new
8

Isaque cresceu e foi desmamado. Nesse dia em que o menino foi desmamado, Abraão deu um grande banquete.

open_in_new
9

Sara viu que o filho que Agar, a egípcia, teve com Abraão estava zombando de Isaque.

open_in_new
10

Então Sara disse a Abraão: — Mande embora essa escrava e o filho dela, porque o filho dessa escrava não será herdeiro com o meu filho Isaque.

open_in_new
11

Abraão ficou muito incomodado com isso, por causa de seu filho.

open_in_new
12

Mas Deus disse a Abraão: — Não fique incomodado por causa do menino e por causa da escrava. Faça tudo o que Sara disser, porque por meio de Isaque será chamada a sua descendência.

open_in_new
13

Mas também do filho da escrava farei uma grande nação, porque ele é seu descendente.

open_in_new
14

Na manhã seguinte, Abraão levantou-se de madrugada, pegou pão e um odre de água, pôs tudo sobre as costas de Agar, deu-lhe o menino e a despediu. Ela saiu, andando sem rumo pelo deserto de Berseba.

open_in_new
15

Quando acabou a água que havia no odre, Agar colocou o menino debaixo de um dos arbustos.

open_in_new
16

E, afastando-se, foi sentar-se em frente, à distância de um tiro de arco, porque dizia: — Assim, não verei o menino morrer. E, sentando-se em frente dele, levantou a voz e chorou.

open_in_new
17

Deus, porém, ouviu a voz do menino. E, do céu, o Anjo de Deus chamou Agar e lhe disse: — O que é que você tem, Agar? Não tenha medo, porque Deus ouviu a voz do menino, aí onde ele está.

open_in_new
18

Ponha-se em pé, levante o menino e segure-o pela mão, porque eu farei dele um grande povo.

open_in_new
19

Então Deus lhe abriu os olhos, e ela viu um poço de água. E, indo até o poço, encheu o odre de água, e deu de beber ao menino.

open_in_new
20

Deus estava com o menino, que cresceu, morou no deserto e se tornou flecheiro.

open_in_new
21

Ele morava no deserto de Parã, e a mãe dele o casou com uma mulher da terra do Egito.

open_in_new
22

Por esse tempo, Abimeleque e Ficol, comandante do seu exército, disseram a Abraão: — Deus está com você em tudo o que você faz.

open_in_new
23

Portanto, aqui neste lugar, jure por Deus que você não enganará a mim, nem a meu filho, nem a meu neto, e que tratará a mim e a terra em que você tem morado com a mesma bondade com que eu tratei você.

open_in_new
25

Mas Abraão repreendeu Abimeleque por causa de um poço de água que os servos deste haviam tomado à força.

open_in_new
26

Abimeleque disse: — Não sei quem fez isso. Além do mais, você nunca me falou nada e eu não tinha ouvido nada a respeito, a não ser hoje.

open_in_new
27

Então Abraão pegou ovelhas e bois e os deu a Abimeleque. E os dois fizeram uma aliança.

open_in_new
28

Abraão pôs à parte sete cordeiras do rebanho.

open_in_new
29

Abimeleque perguntou a Abraão: — Que significam as sete cordeiras que você pôs à parte?

open_in_new
30

Abraão respondeu: — Você receberá das minhas mãos as sete cordeiras, para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço.

open_in_new
31

Por isso aquele lugar foi chamado de Berseba, porque ali os dois fizeram um juramento.

open_in_new
32

Assim, fizeram aliança em Berseba. Depois Abimeleque e Ficol, comandante do seu exército, voltaram para as terras dos filisteus.

open_in_new
33

Abraão plantou uma tamargueira em Berseba e invocou ali o nome do SENHOR, o Deus Eterno.

open_in_new
34

E por muito tempo Abraão morou na terra dos filisteus.

open_in_new