arrow_back

Gênesis 28

menu_book Versão:
check_circle Strong's
Comentários:
Exibir:
1


IsaqueH3327 יִצחָקH3327 chamouH7121 קָרָאH7121 H8799 a JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 e, dando-lhe a sua bênçãoH1288 בָּרַךְH1288 H8762, lhe ordenouH6680 צָוָהH6680 H8762, dizendoH559 אָמַרH559 H8799: Não tomarásH3947 לָקחַH3947 H8799 esposaH802 אִשָּׁהH802 dentre as filhasH1323 בַּתH1323 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667.

Moody

2) Jacó, Labão, Lia e Raquel. 28:1 - 30:43.

Gênesis 28

28:1-5. Isaque . . . dando-lhe a sua bênção, lhe ordenou... vai a Padã-Arã (vs. 1, 2). Isaque não permitiu que Jacó partisse sem uma bênção. Ele falou em tom de pronunciamento profético, e numa linda linguagem que revela sua percepção espiritual. Jacó devia procurar esposa entre seus parentes em Harã, mas devia se preocupar mais com a sul participação na rica promessa herdada por Abraão. Isaque invocou 'El Shadday, Deus Todo-poderoso (v. 3), para que este fornecesse riqueza, prosperidade e perspicácia para tomar Jacó capaz de assumir a liderança espiritual. Profetizou que, se o seu filho entregasse seus caminhos ao Senhor, as bênçãos de Deus prometidas a Abraão, seriam dele. Através de Isaque, Deus deu a Jacó uma ordem, um desafio, uma certeza e orientação para a viagem.

2

Levanta-teH6965 קוּםH6965 H8798, vaiH3212 יָלַךְH3212 H8798 a Padã-ArãH6307 פַּדָּןH6307, à casaH1004 בַּיִתH1004 de BetuelH1328 בְּתוּאֵלH1328, paiH1 אָבH1 de tua mãeH517 אֵםH517, e tomaH3947 לָקחַH3947 H8798 lá por esposaH802 אִשָּׁהH802 uma das filhasH1323 בַּתH1323 de LabãoH3837 לָבָןH3837, irmãoH251 אָחH251 de tua mãeH517 אֵםH517.

3

DeusH410 אֵלH410 Todo-PoderosoH7706 שַׁדַּיH7706 te abençoeH1288 בָּרַךְH1288 H8762, e te faça fecundoH6509 פָּרָהH6509 H8686, e te multipliqueH7235 רָבָהH7235 H8686 para que venhas a ser uma multidãoH6951 קָהָלH6951 de povosH5971 עַםH5971;

4

e te dêH5414 נָתַןH5414 H8799 a bênçãoH1293 בְּרָכָהH1293 de AbraãoH85 אַברָהָםH85, a ti e à tua descendênciaH2233 זֶרַעH2233 contigo, para que possuasH3423 יָרַשׁH3423 H8800 a terraH776 אֶרֶץH776 de tuas peregrinaçõesH4033 מָגוּרH4033, concedidaH5414 נָתַןH5414 H8804 por DeusH430 אֱלֹהִיםH430 a AbraãoH85 אַברָהָםH85.

5

Assim, despediuH7971 שָׁלחַH7971 H8799 IsaqueH3327 יִצחָקH3327 a JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, que se foiH3212 יָלַךְH3212 H8799 a Padã-ArãH6307 פַּדָּןH6307, à casa de LabãoH3837 לָבָןH3837, filhoH1121 בֵּןH1121 de BetuelH1328 בְּתוּאֵלH1328, o arameuH761 אֲרַמִּיH761, irmãoH251 אָחH251 de RebecaH7259 רִבקָהH7259, mãeH517 אֵםH517 de JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 e de EsaúH6215 עֵשָׂוH6215.

Isaque manda Jacó a Padã-Arã

6


VendoH7200 רָאָהH7200 H8799, pois, EsaúH6215 עֵשָׂוH6215 que IsaqueH3327 יִצחָקH3327 abençoaraH1288 בָּרַךְH1288 H8765 a JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 e o enviaraH7971 שָׁלחַH7971 H8765 a Padã-ArãH6307 פַּדָּןH6307, para tomarH3947 לָקחַH3947 H8800 de lá esposaH802 אִשָּׁהH802 para si; e vendo que, ao abençoá-loH1288 בָּרַךְH1288 H8763, lhe ordenaraH6680 צָוָהH6680 H8762, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Não tomarásH3947 לָקחַH3947 H8799 mulherH802 אִשָּׁהH802 dentre as filhasH1323 בַּתH1323 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667;

Moody

6-9. Esaú observou e ouviu; depois foi à casa de Ismael à procura de uma esposa dentro da linhagem familiar, a fim de agradar a seus pais. Evidentemente queda fazer um esforço na direção certa. Mas, sendo basicamente mundano, sua carreira na terra de Edom deixou de ser do tipo que agradasse ao Senhor Jeová.

7

e vendo, ainda, que JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, obedecendoH8085 שָׁמַעH8085 H8799 a seu paiH1 אָבH1 e a sua mãeH517 אֵםH517, foraH3212 יָלַךְH3212 H8799 a Padã-ArãH6307 פַּדָּןH6307;

8

sabedorH7200 רָאָהH7200 H8799 também de que IsaqueH3327 יִצחָקH3327, seu paiH1 אָבH1, nãoH7451 רַעH7451 via com bons olhosH5869 עַיִןH5869 as filhasH1323 בַּתH1323 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667,

9

foiH3212 יָלַךְH3212 H8799 EsaúH6215 עֵשָׂוH6215 à casa de IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458 e, além das mulheres que já possuía, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 por mulherH802 אִשָּׁהH802 a MaalateH4258 מַחֲלַתH4258, filhaH1323 בַּתH1323 de IsmaelH3458 יִשׁמָעֵאלH3458, filhoH1121 בֵּןH1121 de AbraãoH85 אַברָהָםH85, e irmãH269 אָחוֹתH269 de NebaioteH5032 נְבָיוֹתH5032.

A visão da escada

10


PartiuH3318 יָצָאH3318 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 de BersebaH884 בְּאֵר שֶׁבַעH884 e seguiuH3212 יָלַךְH3212 H8799 para HarãH2771 חָרָןH2771.

Moody

10-17. Jacó fez a viagem de Berseba até Luz, cerca de doze milhas ao norte de Jerusalém, onde passou a noite. Betel ficava ali perto. De noite recebeu uma honrosa e especial comunicação de Deus, uma visão ou sonho com anjos subindo e descendo uma escada que ia da terra ao céu. Ele tomou conhecimento de que, na realidade, há uma comunicação entre o céu e a terra. Reconheceu que, naquele lugar, Deus estava ao seu lado, prometendo-lhe orientação pela vida afora e um trituro grandioso. Jeová disse, Eis que estou contigo, e te guardarei . . . e te farei voltar a esta terra, porque te não desampararei (v.15). Que mensagem desafiante! Não foi por menos que Jacó exclamou: O Senhor está neste lugar... Quão temível (pavoroso) é este lugar! (vs. 16,17). Ele ficou profundamente emocionado. Talvez pela primeira vez em sua vida tomou consciência da presença de Deus ao seu lado. A voz, as palavras de esperança, a presença real de 'El Shadday levaram-no a adorar com admiração e submissão.

11

Tendo chegadoH6293 פָּגַעH6293 H8799 a certo lugarH4725 מָקוֹםH4725, ali passou a noiteH3885 לוּןH3885 H8799, pois já era sol-postoH8121 שֶׁמֶשׁH8121 H935 בּוֹאH935 H8804; tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 uma das pedrasH68 אֶבֶןH68 do lugarH4725 מָקוֹםH4725, fê-laH7760 שׂוּםH7760 H8799 seu travesseiroH4763 מְרַאֲשָׁהH4763 e se deitouH7901 שָׁכַבH7901 ali mesmoH4725 מָקוֹםH4725 para dormirH7901 שָׁכַבH7901 H8799.

12

E sonhouH2492 חָלַםH2492 H8799: Eis postaH5324 נָצַבH5324 H8716 na terraH776 אֶרֶץH776 uma escadaH5551 סֻלָּםH5551 cujo topoH7218 רֹאשׁH7218 atingiaH5060 נָגַעH5060 H8688 o céuH8064 שָׁמַיִםH8064; e os anjosH4397 מַלאָךְH4397 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430 subiamH5927 עָלָהH5927 H8802 e desciamH3381 יָרַדH3381 H8802 por ela.

13

Perto dele estavaH5324 נָצַבH5324 H8737 o SENHORH3068 יְהוָהH3068 e lhe disseH559 אָמַרH559 H8799: Eu sou o SENHORH3068 יְהוָהH3068, DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de AbraãoH85 אַברָהָםH85, teu paiH1 אָבH1, e DeusH430 אֱלֹהִיםH430 de IsaqueH3327 יִצחָקH3327. A terraH776 אֶרֶץH776 em que agora estás deitadoH7901 שָׁכַבH7901 H8802, eu ta dareiH5414 נָתַןH5414 H8799, a ti e à tua descendênciaH2233 זֶרַעH2233.

14

A tua descendênciaH2233 זֶרַעH2233 será como o póH6083 עָפָרH6083 da terraH776 אֶרֶץH776; estender-te-ásH6555 פָּרַץH6555 H8804 para o OcidenteH3220 יָםH3220 e para o OrienteH6924 קֶדֶםH6924, para o NorteH6828 צָפוֹןH6828 e para o SulH5045 נֶגֶבH5045. Em ti e na tua descendênciaH2233 זֶרַעH2233 serão abençoadasH1288 בָּרַךְH1288 H8738 todas as famíliasH4940 מִשׁפָּחָהH4940 da terraH127 אֲדָמָהH127.

15

Eis que eu estou contigo, e te guardareiH8104 שָׁמַרH8104 H8804 por ondeH834 אֲשֶׁרH834 quer que foresH3212 יָלַךְH3212 H8799, e te farei voltarH7725 שׁוּבH7725 H8689 a esta terraH127 אֲדָמָהH127, porque te não desamparareiH5800 עָזַבH5800 H8799, atéH834 אֲשֶׁרH834 cumprirH6213 עָשָׂהH6213 H8804 eu aquilo que te hei referidoH1696 דָּבַרH1696 H8765.

16

DespertadoH3364 יָקַץH3364 H8799 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 do seu sonoH8142 שֵׁנָהH8142, disseH559 אָמַרH559 H8799: Na verdadeH403 אָכֵןH403, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 estáH3426 יֵשׁH3426 neste lugarH4725 מָקוֹםH4725, e eu não o sabiaH3045 יָדַעH3045 H8804.

17

E, temendoH3372 יָרֵאH3372 H8799, disseH559 אָמַרH559 H8799: Quão temívelH3372 יָרֵאH3372 H8737 é este lugarH4725 מָקוֹםH4725! É a CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430, a portaH8179 שַׁעַרH8179 dos céusH8064 שָׁמַיִםH8064.

A coluna de Betel

18


Tendo-se levantadoH7925 שָׁכַםH7925 JacóH3290 יַעֲקֹבH3290, cedoH7925 שָׁכַםH7925 H8686, de madrugadaH1242 בֹּקֶרH1242, tomouH3947 לָקחַH3947 H8799 a pedraH68 אֶבֶןH68 que havia postoH7760 שׂוּםH7760 H8804 por travesseiroH4763 מְרַאֲשָׁהH4763 e a erigiuH7760 שׂוּםH7760 H8799 em colunaH4676 מַצֵּבָהH4676, sobre cujo topoH7218 רֹאשׁH7218 entornouH3332 יָצַקH3332 H8799 azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081.

Moody

18-22. Ele chamou o lugar de Betel, Casa de Deus, pois Deus estava ali. Para tornar a experiência inesquecível, levantou ali uma coluna de pedras para indicar que aquele era um local santo, um santuário onde seria sempre possível desfrutar da íntima comunhão com Deus (v. 18). Espiritualmente, ainda tinha um longo caminho a percorrer, mas já fizera progressos neste seu encontro com Deus. Também ofereceu sua vida ao Senhor e o dízimo de tudo o que viesse a possuir. Mas impôs uma condição. Se Deus continuasse ao seu lado, e o guardasse em sua viagem, e o trouxesse de volta novamente, ele cumpriria a sua parte no voto. Era um grande passo que estava dando. A pedra (massebâ) que erigiu seda um lembrete permanente do voto que fizera (v. 22).

19

E ao lugarH4725 מָקוֹםH4725, cidadeH5892 עִירH5892 que outroraH7223 רִאשׁוֹןH7223 se chamavaH8034 שֵׁםH8034 LuzH3870 לוּזH3870, deuH7121 קָרָאH7121 H8799 o nomeH8034 שֵׁםH8034 de BetelH1008 בֵּית־אֵלH1008.

20

FezH5087 נָדַרH5087 H8799 também JacóH3290 יַעֲקֹבH3290 um votoH5088 נֶדֶרH5088, dizendoH559 אָמַרH559 H8800: Se DeusH430 אֱלֹהִיםH430 for comigo, e me guardarH8104 שָׁמַרH8104 H8804 nesta jornadaH1870 דֶּרֶךְH1870 que empreendoH1980 הָלַךְH1980 H8802, e me derH5414 נָתַןH5414 H8804 pãoH3899 לֶחֶםH3899 para comerH398 אָכַלH398 H8800 e roupaH899 בֶּגֶדH899 que me vistaH3847 לָבַשׁH3847 H8800,

21

de maneira que eu volteH7725 שׁוּבH7725 H8804 em pazH7965 שָׁלוֹםH7965 para a casaH1004 בַּיִתH1004 de meu paiH1 אָבH1, então, o SENHORH3068 יְהוָהH3068 será o meu DeusH430 אֱלֹהִיםH430;

22

e a pedraH68 אֶבֶןH68, que erigiH7760 שׂוּםH7760 H8804 por colunaH4676 מַצֵּבָהH4676, será a CasaH1004 בַּיִתH1004 de DeusH430 אֱלֹהִיםH430; e, de tudo quanto me concederesH5414 נָתַןH5414 H8799, certamenteH6237 עָשַׂרH6237 H8763 eu te darei o dízimoH6237 עָשַׂרH6237 H8762.